Compléments enregistrement d'un document traduit
This commit is contained in:
parent
2446c9b7e2
commit
194d278d4e
|
@ -410,7 +410,14 @@ Plus spécifiquement, pour les actes de colloque, vous pouvez indiquer comme val
|
||||||
|
|
||||||
### Documents traduits
|
### Documents traduits
|
||||||
|
|
||||||
Pour des traductions de la littérature secondaire, on indiquera le nom du traducteur dans *Traductueur*, la langue accompagnée de la préposition dans *Extra* comme valeur de `original-publisher` et le titre d'origine comme valeur de `original-title`.
|
Pour des traductions de la littérature secondaire, on indiquera :
|
||||||
|
* Le nom du traducteur dans *Traducteur* ;
|
||||||
|
* La langue accompagnée de la préposition dans *Extra* comme valeur de `original-publisher` ;
|
||||||
|
* Le lieu de publication de l'édition originale comme `original-publisher-place` ;
|
||||||
|
* Le titre d'origine comme valeur de `original-title` ;
|
||||||
|
* La date de la publication d'origine comme valeur de `original-date` (suivant les mêmes règles que [la variable `issued`](#intervalles-de-dates)).
|
||||||
|
|
||||||
|
Notez que le détournement de la variable `original-publisher` rend impossible l'enregistrement de l'éditeur de la publication originale. Si un style requiert cette information, il est envisageable d'adopter un traitement *ad hoc* pour cette variable, ce qui impliquerait de créer des [enregistrements parallèles](#créer-plusieurs-enregistrements-dun-même-document).
|
||||||
|
|
||||||
![Ouvrage traduit de l'anglais dans *Zotero*](litt-sec-traduite.png)
|
![Ouvrage traduit de l'anglais dans *Zotero*](litt-sec-traduite.png)
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -568,6 +575,7 @@ Enfin, pour assurer le plus de souplesse possible, les styles *CSL/Clio* ne pré
|
||||||
|
|
||||||
## Liste des variables détournées
|
## Liste des variables détournées
|
||||||
|
|
||||||
|
* `original-publisher` : syntagme à insérer dans « traduit... par X » pour un document de littérature secondaire traduit (ex : « de l'anglais »)
|
||||||
* `scale` :
|
* `scale` :
|
||||||
* Dans un document de type *Manuscrit* (`manuscript`), une référence dans un répertoire ;
|
* Dans un document de type *Manuscrit* (`manuscript`), une référence dans un répertoire ;
|
||||||
* Dans un document de type *Article d'actes de colloque* (`paper-conference`), chaîne de caractères à insérer le cas échéant entre le *Titre des actes* (`container-title`) et l'*Intitulé du colloque* (`event`).
|
* Dans un document de type *Article d'actes de colloque* (`paper-conference`), chaîne de caractères à insérer le cas échéant entre le *Titre des actes* (`container-title`) et l'*Intitulé du colloque* (`event`).
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
Before Width: | Height: | Size: 47 KiB After Width: | Height: | Size: 52 KiB |
Loading…
Reference in New Issue
Block a user